新華社北京8月26日電
習(xí)近平給外文出版社的外國(guó)專(zhuān)家的回信
外文出版社的外國(guó)專(zhuān)家們:
你們好!來(lái)信收悉。各位專(zhuān)家來(lái)自不同國(guó)家,有著不同文化背景,都熱愛(ài)中國(guó)、喜愛(ài)中華文化,為中國(guó)對(duì)外翻譯出版事業(yè)作出了重要貢獻(xiàn)。值此外文出版社成立70周年之際,謹(jǐn)向你們和全社員工致以誠(chéng)摯的問(wèn)候!
翻譯是促進(jìn)人類(lèi)文明交流的重要工作。中國(guó)歷史上佛經(jīng)漢譯,近代西方學(xué)術(shù)文化著作漢譯,馬克思主義經(jīng)典翻譯傳播,十七、十八世紀(jì)中國(guó)文化經(jīng)典在歐洲的流傳,對(duì)人類(lèi)文明進(jìn)步產(chǎn)生了積極作用。今天,中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)人民成功走出中國(guó)式現(xiàn)代化道路,創(chuàng)造了人類(lèi)文明新形態(tài)。通過(guò)準(zhǔn)確傳神的翻譯介紹,讓世界更好認(rèn)識(shí)新時(shí)代的中國(guó),對(duì)推進(jìn)中外文明交流互鑒很有意義。
各位專(zhuān)家長(zhǎng)期在中國(guó)工作,對(duì)中國(guó)歷史文化、民族特點(diǎn)、發(fā)展歷程有著深刻理解。希望你們繼續(xù)發(fā)揮自身優(yōu)勢(shì),用融通中外的語(yǔ)言、優(yōu)秀的翻譯作品講好中國(guó)故事,引導(dǎo)更多外國(guó)讀者讀懂中國(guó),為促進(jìn)中國(guó)和世界各國(guó)交流溝通、推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體作出新貢獻(xiàn)。
祝你們工作順利、生活愉快!
習(xí)近平
2022年8月25日